And we ain't letting no rancher or his lawman take either.
E non lasceremo che un ranchero o il suo sceriffo ce le tolgano!
I'll take either of you, I've just been paid.
Troverò un lavoro rispettabile, da vera donna.
The graftings and clippings didn't take either.
Gli innesti e ritagli non hanno dimostrato nulla.
Hey, I can take either side of the bed at this point.
Hey, posso prendere qualsiasi lato del letto a questo punto.
You can take either a highspeed ferry (3 hours approx) or a standard ferry (4 hours approx).
È possibile prendere un traghetto ad alta velocità (3 ore circa) o un traghetto standard (4 ore circa).
So I'm at this crossroads, and I can't take either path.
Quindi mi ritrovo a questo incrocio, e non posso prendere nessuna delle strade.
If his primary motive is to kill, it explains why he didn't take either of his victims to a secondary location.
L'omicidio come ragione principale spiega il perche' non le ha portate in un posto diverso.
You take either one of my deals, or you take your chances with the jury.
O accetti una delle mie due offerte, o tenti la fortuna davanti alla giuria.
Now, knowing L.A. traffic, it would take either Giza or Levi
Con il traffico di Los Angeles,
I mean, intellectually, it wouldn't make any sense for him to try and take either one of us out now.
Voglio dire, razionalmente, non ha senso che lui cerchi ora di uccidere uno di noi.
Tanner didn't take either of those boys and he doesn't have a partner.
Tanner non ha rapito nessuno dei due bambini e non ha nessun partner.
Um... honestly, I would, uh, take either one if you'd let me make you a cup of coffee... maybe get back on the right foot?
Ad essere sincero, accetterei... Entrambe, se... Potessi prepararti una tazza di caffe'...
I don't think my relationship can take another minute of stalker brain, so I'll take either.
Non credo che la mia relazione ne possa piu' di cervelli da stalker, percio' mi accontento di entrambi.
When she was finally able to accept the award in 2013, Aung San Suu Kyi asked Amnesty International to “not take either your eyes or your mind off us and help us to be the country where hope and history merges.”
Quando nel 2013 fu finalmente in grado di ritirare il premio, Aung San Suu Kyi chiese ad Amnesty International di “non distogliere lo sguardo e i pensieri da noi” e di “aiutarci a essere un paese dove si fondano la speranza e la storia”.
The criteria for awarding the contract are to take either the most economically advantageous bid or the lowest price, independent of other ongoing transport service contracts.
L’appalto dev’essere aggiudicato in base a uno dei criteri seguenti: l’offerta economicamente più vantaggiosa o il prezzo più basso, indipendentemente dall’esistenza di altri contratti di servizio di trasporto.
Do not take higher than the encouraged dosage of each drug as well as likewise do not take either medication for longer than 10 days.
Non assumere una dose maggiore di quella prescritta per ciascun farmaco e inoltre non assumere nessuno dei due farmaci per più di 10 giorni.
I told Chuck I'd take either you or the hotel.
Ho detto a Chuck che avrei preso te o l'hotel. - Ha scelto di darmi te.
What if I don't take either?
E se non ne prendo nessuna?
It would be unfair on the junior tenants to take either pupil on.
Sarebbe scorretto nei confronti dei membri giovani assumere uno dei tirocinanti.
You'll need to master these skills if you want to claim world titles in Legacy Mode, which lets you take either your favourite fighter or one you have created from obscurity to bright lights, fame and fortune.
Dovrai padroneggiare queste abilità se punti a conquistare titoli di livello mondiale in modalità Legacy, che ti consente di usare il tuo pugile preferito o uno che hai creato tu stesso per conquistare le luci della ribalta.
Take either a tram number 6, direction ''Crnomerec'', or a tram number 13, direction ''SaviSCe''.
Prendere un tram numero 6, direzione '' Crnomerec '', o un tram numero 13, direzione '' SaviSCe ''.
By RER train: take either line B or D toward Gare du Nord, and RER E rue la Fayette
Con la RER: prendere la linea B o D per Gare du Nord e la RER E in direzione Magenta.
You can take either side and defend his views from a position of strength.
Si può prendere entrambi i lati e difendere le sue opinioni da una posizione di forza.
From Dunkerque Centre: Follow signs for Calais - take either the A16 to exit 53 (24) or the RN1, and follow signs to `Loon Plage/Car Ferry'.
Dal centro di Dunkerque invece è sufficiente seguire le indicazioni per Calais - sia dalla A16 prendendo l'uscita 24 sia dalla RN1 seguire sempre la segnaletica `Loon Plage/Car Ferry'.
He’ll take either the bus or the train.
Pren o l'autobús o el tren.
By the way, the quests you can take, either alone or in groups.
A proposito, le missioni si può prendere, da soli o in gruppi.
take either the bus or the train.
Lui prende o l’autobus o il treno.
Do not exceed 5 teaspoons (25ml) a day Take either directly or mixed with your favourite juice or beverage
Prendere 2 cucchiaini (10 ml) al giorno, direttamente o mescolato con il succo di frutta o bevanda preferiti.
Take either of these routes with Kamas as the destination.
Prendete una di queste rotte con Kamas come destinazione.
If you want to travel to Aeroport d'Orly, you can take either the shuttle or the train, or bus number three (free for Air France passengers).
Se si vuole arrivare all'Aeroport d'Orly, è possibile prendere sia la navetta sia il treno che l'autobus numero 3 (gratuito per i passeggeri di Air France).
3.8425381183624s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?